mirror of
https://github.com/MatomoCamp/recording-subtitles.git
synced 2024-09-19 16:03:52 +02:00
more subtitles
This commit is contained in:
parent
f4ac8ba729
commit
e737d79fbb
6 changed files with 9 additions and 9 deletions
|
@ -36,7 +36,7 @@ zum Thema Matomo in Deutsch zu machen. Und falls ihr Fragen habt, dann gerne auc
|
|||
|
||||
10
|
||||
00:01:02,160 --> 00:01:08,200
|
||||
den Big Blue Button chat. Man kann auch die Fragen gerne, also ihr könnt sie ja gerne
|
||||
den BigBlueButton chat. Man kann auch die Fragen gerne, also ihr könnt sie ja gerne
|
||||
|
||||
11
|
||||
00:01:08,200 --> 00:01:13,640
|
||||
|
|
|
@ -1376,7 +1376,7 @@ then just put a new page on it.
|
|||
|
||||
345
|
||||
00:24:09,000 --> 00:24:11,000
|
||||
That's actually very good in Matoma,
|
||||
That's actually very good in Matomo,
|
||||
|
||||
346
|
||||
00:24:11,000 --> 00:24:15,000
|
||||
|
@ -3180,7 +3180,7 @@ I wish you a very nice day.
|
|||
|
||||
796
|
||||
00:45:52,000 --> 00:45:55,000
|
||||
Thank you for your time here at the Matomo Camp.
|
||||
Thank you for your time here at the MatomoCamp.
|
||||
|
||||
797
|
||||
00:45:55,000 --> 00:45:58,000
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ Ja, wunderbar. Ich hätte einfach gesagt, wir starten jetzt das ja von meiner Se
|
|||
|
||||
2
|
||||
00:00:14,680 --> 00:00:20,440
|
||||
herzlich willkommen zu Matomo Camp. Das ist ja das erste Matomo Camp, das wir auch veranstalten
|
||||
herzlich willkommen zu MatomoCamp. Das ist ja das erste MatomoCamp, das wir auch veranstalten
|
||||
|
||||
3
|
||||
00:00:20,440 --> 00:00:26,520
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ Yes, wonderful. I would have simply said, we are starting now, yes, from my side
|
|||
|
||||
2
|
||||
00:00:13,520 --> 00:00:19,440
|
||||
also first of all welcome to Matomo Camp. This is the first Matomo Camp that we
|
||||
also first of all welcome to MatomoCamp. This is the first MatomoCamp that we
|
||||
|
||||
3
|
||||
00:00:19,440 --> 00:00:25,440
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
1
|
||||
00:00:00,000 --> 00:00:11,120
|
||||
Hello everyone and welcome to this second day of the Matomo Camp.
|
||||
Hello everyone and welcome to this second day of the MatomoCamp.
|
||||
|
||||
2
|
||||
00:00:11,120 --> 00:00:16,400
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ at Empreinte Digital and who is actually the person who manages all the streams
|
|||
|
||||
5
|
||||
00:00:30,080 --> 00:00:36,520
|
||||
have today and that we had yesterday in Matomo Camp. Just to say a few words about Valentin,
|
||||
have today and that we had yesterday in MatomoCamp. Just to say a few words about Valentin,
|
||||
|
||||
6
|
||||
00:00:36,520 --> 00:00:43,480
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
1
|
||||
00:00:00,000 --> 00:00:11,080
|
||||
Bonjour à tous et à toutes et bienvenue pour cette deuxième journée du Matomo Camp.
|
||||
Bonjour à tous et à toutes et bienvenue pour cette deuxième journée du MatomoCamp.
|
||||
|
||||
2
|
||||
00:00:11,080 --> 00:00:16,400
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ est du coup qui travaille chez Empreintes Digital et qui en fait la personne qui
|
|||
|
||||
5
|
||||
00:00:27,560 --> 00:00:34,600
|
||||
l'ensemble des streams qu'on a aujourd'hui et qu'on a eu hier dans Matomo Camp. Juste pour
|
||||
l'ensemble des streams qu'on a aujourd'hui et qu'on a eu hier dans MatomoCamp. Juste pour
|
||||
|
||||
6
|
||||
00:00:34,600 --> 00:00:40,040
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue